Only two words to choose from and yet people always make mistakes. Kaliwa o Kanan?
This morning before we left the garage, I clearly gave instruction to the driver, where to turn. Paglabas ng gate, kanan tapos sa kanto kaliwa.
He went out of the garage but seemed confused where to kaliwa or sa kanan ba?
Kanan! okay good. Tapos sa kanto kaliwa.
When we reached the corner which was only two houses up the road, he turned the wheel to the right. Hmmm I remembered saying pagdating sa kanto, kaliwa tayo.
I think it’s best that we tell him to kaliwa o kanan when we are 10 meters away from the corner.
Sometimes that plan doesn’t work either. Kanan tayo dyan, kanan, kanan, hindi kaliwa. I think those two words are confusing. So a better way is to point with my lips like a full blooded Filipino. But drivers don’t see me, unless thru the rear view mirror. They will not see my pouting lips moving left or right. Hindi naman makapal ang labi ko. Para mapansin kailangan pa akong magpa injection ng botox para mamaga.
I have to sit in front and use my arms and hands instead, like a traffic officer. No more words, no more lips, no more mention of ikanan mo but I will just direct where to kanan o kaliwa by waving my arms and hands in front of the driver’s face.